Neden Türkçeye çevirmiyoruz?
Neden Türkçeye çevirmiyoruz?
Arkadaşlar Cinema 4D language seçeneklerinde Türkçe desteği yok. Ancak programın açıkça kolayda değiştirilebilicek dosyaları var. Neden İngilizceden Türkçeye çevirmiyoruz? Aslında Güzel bir çalışma olabilir. Diceksiniz ki neden ben yapıyorum firma yapsınsana! Ancak şunu unutmamak gerek ki medeniyetlerin ilerlemesi çeviriler ve bilgi paylaşımı ile olmuştur. Bu anlamda madem birileri çevirmemiş biz çevirelim hem böylece yeni öğrenen işin içine yeni giren bir çok insana da ön ayak oluruz. Düşünün ki belki ne arkadaşlar vardır ki süper tasarımlar yapabilicek ancak öğrenme süreçleri zor uzun olduğu için belki uzaklaşmaktalar. Denilebilir ki bu konuda harika Türkçe kitaplar var oradan öğrenilebilir öğrensin arkadaşlar. Öğrenebilir elbette ama bir işi kendi dilinde uygulama olarak görmek yapabilmek çok önemli öğrenim sürecinde. Bu anlamda bence bu konuda ortak çalışma yapabiliriz bu platformda. Sizce çok mu saf yada yanlış düşünüyorum?
Cvp
Dogru düşünüyorsun ama bence ingilizce daha iyi piyasada hemen her proğram ingilizce ve 3d yi öğrenmek istiyorsak ingilizce şart.
Cvp
lisanslı kullanıcı iseniz maxon a mail atın türkçe dil paketini size mail olarak atsınlar ama dedigim linsanlı olcak nette buldugunuz cdkey i mail atmayın haha
[img]http://www.tr3d.com/dosyalar/YDf7Io59u.gif[/img]
ama kimseye turkçe tavsiye etmem
Cvp
Modelleme yazılımlarındaki terimler evrensel ve bunlar ingilizce , bunu Türkçe´ye çevirmenin kimseye faydası olacağını düşünmüyorum , aksine işi daha da zorlaştırır
Cvp
Olacak su
Lan bir extrude vardı nerde ? :D
Aaa extrude ye bak yükseltme mi kalınlıkmı ne olmuş adı :D
Cvp
çok dogru ingilizce ye mahkumuz kısacası
Cvp
İngilizcesine Alışmışken Türkçe Si Biraz zor Gelir Gerçekten ^^
Cvp
arkadaşımız zaten yeni öğrenenler için demiş arkadaşlar ingilizce olarak öğrenen öğrendiyse türkçe kullanmaya zaten gerek duymaz
Re:Cvp
[quote=56] Yazan: johonwayni
Olacak su
Lan bir extrude vardı nerde ? :D
Aaa extrude ye bak yükseltme mi kalınlıkmı ne olmuş adı :D[/quote]
[quote=55] Yazan: lzooml
Modelleme yazılımlarındaki terimler evrensel ve bunlar ingilizce , bunu Türkçe´ye çevirmenin kimseye faydası olacağını düşünmüyorum , aksine işi daha da zorlaştırır[/quote]
aynen katılıyorum. bence önemli olan programı türkçeleştirmek değil,ingilizce bilgisayar kitaplarını türkçeleştirmek ,türkçe eğitim dvd leri yayınlamak
örneğin maya nın sadece 4.sürümünün kitabı var sadece.büyük ayıp
tıp terimleri gibi terimler evrensel olmuş artık. almanda olsa fransızda ,bu ingilizce terimler geçerli.çok gelişmiş bir sektör olsa belki ozaman olabilirdi.
Cvp
Selam,
Bir yazılımın arayüzünün Türkçe´ye tercüme edilmesi, sadece bir defaya mahsus bir işlem değildir. Sözleşmede olmasa da satın alan kullanıcıya verilen gizli bir taahüttür. Çünkü, yapılan onca satışın içinde, sadece 1 kullanıcı bile yazılımı Türkçe olduğundan dolayı aldı ise, bir sonraki versiyonda ona haksızlık yapamayız. Biz Allplan yazılımını 12 yıldır kesintisiz Türkçe sunuyoruz zira kaynak ve bütçe açısından bundan sonraki 5 yılımız dahi tercümesi ile ilgili planlandı.
Kaynak tahsislerimizi yapıp, planlamamızda tercümenin sürekliliğini garanti altına alır almaz, Cinema4D´nin de Türkçe seçeneğini (seçenek olarak) hizmete sunmayı planlıyoruz.